আমি বলতে পারছিনা, তার মৃত্যুর পর একদিনের জন্য সূর্য আলো দেয়নি একটা রাত আকাশ ধোয়া জোৎস্না হয়নি প্রায় এক মিনিটের জন্য হলেও একটা গাছের পাতা নড়েনি যদি বলতে পারতাম তাহলে সত্যিই হয়তো বুঝাতে পারতাম- তার মৃত্যু কতটুকু ছিল, কেমন ছিল — Photo: mønøglitchic
Journey to Comedy
Too often I stumble. Too often a helix hangs heavily in the air I breathe. Yesterday I was two cloves of crushed garlic. Two days ago on the perpetual snowline I stood. Today I am a shriveled beetle or The beaten snake is me. Now and then I stand with an unlit candle. Without …
The Mourning of a Vacant Heart
What came across in that place, left a mark untouched. Too delicate, too shabby What you got, went away. All the laughter and smiles are stored in the vessel to be drowned by forceful currents. Like the leaf which sang elegies before being flowed over by tides. Like that bird which chattered before being stroked …
Rebel Poet
One day he will sing his song. And the words will drip from his lips, Ripened with strength. Strong plants will grow from the seeds His aging hands are sowing. He will hold your broken hand In his mouth like a wolf, Then tell you what you write is admirable. He …
Cremated Remains
I am, The upside-down carcass of everything You loved and desired, But now you look at me with such disdain. Dead and rotten, Twisted and hung On display-for you to see. I am, The cremated remains of the happiness We’d forgotten, that still floats around in the air. If you breathe in, You might still …
ভালো থেকো প্রিয় নগরী।
ভালো থেকো প্রিয় নগরী। ভালোবাসা রইলো যাতনা অবধি। যদি মনে পড়ে তবে জেনো আছি, এই এখানে, তোমাদের মনের ঘরে, তেমনই সেবা নিমিত্ত। Rest in Peace, Sir #Annisulhuq
A Primer on Editing
Nayon and I sit one day. We are translating a poem I wrote last year; It is called The Fisherman’s Wife. I talk about the smell of the sea And the smell of semen. About heroin and being underwater. We decide to translate backwards. I meet him a week later, and he has pages About …
Ambrosia
Someone once told me to take this tragedy inside me and to turn it into art; to paint the walls with my broken heart. So I picked up my palette of mistakes, of strewn bed-sheets & of hands-held and I prayed to a god I did not believe in, for an ending to a story …
ভুল মানুষ
সত্য মিথ্যে সবকিছু মেনে নিয়ে বলেছিলাম, সব ভুলে গেছি আমি, তুমি শুধু আমার হও। আমি তখন না বুঝলেও এখন বুঝি, চোখে যা দেখা যায়, কানে যা শোনা যায় তার বাইরেও কিছু সত্যি থাকে। আমি সেই সত্যিটুকুন ধরে নিয়ে তোমার সাথে থাকতে চেয়েছিলাম। চাই নি? বলো চাইনি? শুধু তুমিই আমাকে মেনে নিতে পারলে না। আমি মেনে …
Incomplete Infinity
Every day resembles a replicated yesterday An incomplete infinity salutes the dusk At times, I uncork the earth’s lid and my head suspends below I sneak glances around, and Glides in, flightless, a verdant river. It barrels into the sea. Gasping for breath, it asks me— What do you want? With a mouth full of …
